Craggy

Craggy

Craggy refers to something that is rough, uneven, or full of crags (sharp, rocky projections or cliffs). It is often used to describe landscapes, particularly rugged mountain ranges or cliffs that are jagged or have a rough texture. “Craggy” can also be used figuratively to describe a person with a rough, weathered appearance, often seen …

Continue reading →

Serrated

Serrated

Serrated refers to something that has a jagged edge, typically characterized by sharp, saw-like teeth or notches along its surface. It is often used to describe objects like knives, blades, or leaves that have such an edge to help in cutting or tearing. The Indonesian equivalent of “serrated” is “bergigi” or “serut.” Synonyms for “serrated” …

Continue reading →

Spiky

Spiky

Spiky refers to something that has sharp, pointed projections or features, often appearing in the form of spikes or protrusions. It can be used to describe both physical objects, like plants with thorns or animals with spines, and abstract qualities, like a person’s attitude or a tense situation. The Indonesian equivalent of “spiky” is “berduri” …

Continue reading →

Barbed

“Barbed” is an adjective that describes something equipped with sharp points (barbs) or something harsh, biting, or intended to wound, especially in speech or writing. It can describe physical objects like barbed wire or hooks, and also verbal comments that are sarcastic, stinging, or hurtful. The Indonesian equivalent of “barbed” is “berduri” (literal) or “menyakitkan” …

Continue reading →

Barb

“Barb” is a noun that refers to a sharp point or projection, usually found on an object like a hook, arrow, or wire, that makes it difficult to remove once it enters something. It can also be used figuratively to describe a harsh or cutting remark meant to hurt or criticize someone. The Indonesian equivalent …

Continue reading →

Barbed Wire

“Barbed wire” refers to a type of fencing wire with sharp metal barbs or points arranged at intervals along the strand. It is used primarily for security, livestock control, or military defense to prevent people or animals from crossing a boundary. The Indonesian equivalent of “barbed wire” is “kawat berduri.” Synonyms for “Barbed Wire”: 10 …

Continue reading →

Under The Wire

“Under the wire” is an idiomatic expression meaning just in time, often referring to doing something at the very last possible moment before a deadline or cut-off point. It comes from horse racing, where the “wire” marks the finish line — so finishing “under the wire” means crossing just before time runs out. The Indonesian …

Continue reading →

Without skipping a beat

“Without skipping a beat” is an idiomatic expression used to describe someone doing or saying something smoothly, confidently, and without hesitation, even in a surprising or stressful situation. It suggests calmness, readiness, and composure. The Indonesian equivalent could be “tanpa ragu sedikit pun” or “tanpa berhenti sejenak.” Synonyms for “Without Skipping a Beat”: 10 Sentences …

Continue reading →

On the double

“On the double” is an idiomatic expression used to give a command or request for something to be done very quickly or without delay. It originally comes from military language, where it means moving at a jog or run rather than walking. In everyday use, it means “right away” or “as fast as possible.” The …

Continue reading →

Before You Know It

“Before you know it” is an idiomatic expression used to suggest that something will happen very soon or unexpectedly quickly, often so fast that you won’t even realize it has happened until it’s already done. It’s usually used in a positive or encouraging way. The Indonesian equivalent of “before you know it” would be “sebelum …

Continue reading →