Scaredy Cat

A “scaredy cat” is a colloquial term used to describe someone who is excessively timid or easily frightened. This expression, often used playfully or teasingly, is derived from the image of a cat being notoriously skittish and easily startled. When calling someone a “scaredy cat,” it’s typically a light-hearted way of acknowledging their fearfulness or reluctance in the face of perceived threats or challenges.

Sample Sentences:

  1. The neighborhood kids teased Jake for being a scaredy cat when he hesitated to enter the dark alley.
  2. Sarah always acts like a scaredy cat during horror movie nights, covering her eyes at every suspenseful scene.
  3. Don’t be such a scaredy cat; it’s just a harmless spider.
  4. When faced with the haunted house, Mark revealed his scaredy cat side and refused to enter.
  5. Even the tough-looking security guard turned out to be a scaredy cat when the fire alarm went off unexpectedly.
  6. Mary’s reputation as a scaredy cat earned her an amusing nickname among her friends.
  7. The little boy was called a scaredy cat after running away from a harmless butterfly.
  8. As the thunderstorm approached, the dog transformed into a shivering scaredy cat.
  9. During the camping trip, Alex earned the title of scaredy cat for his aversion to nocturnal sounds.
  10. The haunted maze proved to be too much for the scaredy cat group, who exited in a panic.

Synonyms and Indonesian Equivalents:

  • Timid: pemalu
  • Fearful: penuh ketakutan
  • Nervous: gugup
  • Anxious: cemas
  • Apprehensive: khawatir
  • Jittery: gelisah
  • Panicky: panik
  • Terrified: ketakutan
  • Frightened: ketakutan
  • Cowardly: pengecut

Antonyms and Indonesian Equivalents:

  • Brave: berani
  • Fearless: tak kenal takut
  • Bold: berani
  • Courageous: penuh keberanian
  • Confident: percaya diri
  • Daring: berani
  • Resolute: tegas
  • Unflinching: teguh
  • Audacious: nekat
  • Valiant: gagah berani

Derived Words and Indonesian Equivalents:

  • Scaredy-cat: pemalu
  • Scaredy-pants: penakut
  • Scaredy-catting: bertindak pemalu
  • Scaredy-mouse: penakut
  • Scaredy-kitten: pemalu
  • Scaredy-dog: penakut
  • Scaredy-face: ekspresi takut
  • Scaredy-crowd: kerumunan yang takut
  • Scaredy-moments: momen ketakutan
  • Scaredy-reaction: reaksi takut

Related Words and Indonesian Equivalents:

  • Fear: rasa takut
  • Anxiety: kegelisahan
  • Phobia: fobia
  • Dread: ngeri
  • Trepidation: kegelisahan
  • Panic: panik
  • Timidity: kepenakutan
  • Jitters: ketidaktenangan
  • Apprehension: kekhawatiran
  • Nervousness: kegelisahan

Phrasal Verbs and Indonesian Equivalents:

  • Freak out: panik
  • Back down: mundur
  • Chicken out: menyerah
  • Jump at: terkejut
  • Back off: mundur
  • Freak someone out: membuat seseorang panik
  • Give in to fear: menyerah pada rasa takut
  • Back away: mundur
  • Shy away from: menghindari
  • Chicken out of: mundur dari

Common Expressions and Indonesian Equivalents:

  • Scaredy-cat: penakut
  • Scaredy-pants: penakut
  • Scaredy-mouse: penakut
  • Scaredy-face: wajah takut
  • Scaredy-crowd: kerumunan yang takut
  • Don’t be a scaredy: jangan penakut
  • Acting like a scaredy: berperilaku seperti penakut
  • Scaredy tendencies: kecenderungan penakut
  • Stop being a scaredy: berhenti menjadi penakut
  • Laughing at the scaredy: tertawa pada yang penakut

Related Idioms and Indonesian Equivalents:

  • “Jump out of one’s skin”: terkejut sangat
  • “Have butterflies in one’s stomach”: merasa gugup
  • “Shake like a leaf”: gemetar seperti daun
  • “Scare the living daylights out of someone”: membuat seseorang sangat ketakutan
  • “Bite one’s nails”: merasa cemas atau takut
  • “Cold feet”: menjadi ragu-ragu atau takut pada saat terakhir
  • “All in a quiver”: merasa sangat gugup
  • “Scare someone out of their wits”: membuat seseorang sangat ketakutan
  • “Jump at one’s own shadow”: sangat paranoid atau takut pada sesuatu yang tidak berbahaya
  • “Have one’s heart in one’s mouth”: merasa sangat cemas atau takut

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *